|
Головна » 2021 » Лютий » 10 » Нові книги від УІК
|
Шановні читачі! На початку цього року Марганецька центральна міська бібліотека та міська бібліотека для дітей отримали багато нових україномовних книги від Українського інституту книги (про це тут).
Центральна міська бібліотека пропонує вам познайомитися з отриманими книгами, які ви вже сьогодні можете отримати в бібліотеці і насолодитися читанням. У цій підбірці представлені книги, які примушують переосмислити важливі історичні події та долі людей.
|
Гуменюк, Наталя. Загублений острів [Текст] : книга репортажів з окупованого Криму / Н. Гуменюк. - Львів: Видавництво Старого Лева, 2020. - 312 с.
Загублений острів — це збірка репортажів з окупованого Криму, куди відома журналістка Наталя Гуменюк їздила упродовж 2014–2019 рр. У книжці — справжні історії і трагедії людей, життя яких кардинально змінилося після 2014 року, бо відтоді хтось із кримчан живе в окупації, а хтось — просто в іншій країні. То ж яка їхня неприхована правда? Підприємці та пенсіонери, кримські татари, студенти й громадські активісти, правозахисники та військові, люди з різними політичними та ідеологічними поглядами відверто розповідають свої історії: одні діляться тихим, глухим болем, інші — просто втомилися мовчати й боятися.
Ця книжка є справжнім голосом анексованого Криму, його багатоголоссям, в якому окремі розповіді творять єдину спільну історію, яка ще не завершилася.
|
|
Сенцов, Олег. Маркетер [Текст] / Олег Сенцов ; пер. з рос. Сергій Осока. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2019. — 376 с.
Ім’я Олега Сенцова, кінорежисера, сценариста, письменника, громадського активіста, ув’язненого 2014 року в Криму та засудженого до 20-ти років за звинуваченням у тероризмі, сьогодні відоме кожному українцеві.
«Маркетер» — збірка малої автобіографічної прози Олега. Автор розповідає в ній здебільшого про свої студентські роки: складання іспитів, будні в гуртожитку і на квартирах, нестримні веселощі, безгрошів’я — звичні складові життя молоді, яка здобуває знання. Початок дев’яностих. Зміна цінностей. Руйнування стереотипів. Становлення. Загартовування душі й характеру. Любов, дружба, виживання і бізнес... Вдумливий та уважний читач знайде все це у новій книжці Олега Сенцова. Переклад українською мовою поданий поруч із оригіналом.
|
|
Сенцов, Олег. Другу також варто придбати [Текст] / О. Сенцов ; пер. з рос. С. Осока. - Львів : Видавництво Старого Лева, 2020. - 560 с.
Джим Гаррісон, головний герой книжки, господар дому, сидить у вбиральні й гортає майже «підпільні» журнальчики, його дружина — готує сніданок... Це мав бути звичайний день звичайних людей, та зненацька у місто розпочинається вторгнення: з глибин космосу, небайдужого до долі людської цивілізації, прилетів... рай. А хто ж не мріє про щасливий контакт із позаземним розумом і не вірить, що вищий інтелект — однозначно добрий? Навіть якщо його представники схожі на ящірок і прагнуть навернути землян — заради їхнього ж спасіння — до природного життя, а їхні методи щодалі більше нагадують «аборигенам» найстрашніші моменти земної історії...
|
|
Гуменюк, Надія. Корона на одну ніч [Текст] : роман / Н. Гуменюк. - Харків : Книжковий Клуб "Клуб Сімейного Дозвілля", 2020. - 320 с.
"Надія Гуменюк - українська поетеса, прозаїк та публіцист. У її творчому доробку - майже чотири десятки книжок, відзначених низкою престижних премій: імені Лесі Українки, імені Олександра Олеся, ""Благовіст"", ""Звук павутинки"", імені родини Косачів, імені Агатангела Кримського, ""Глиняний кіт"" та інших. Переможець багатьох конкурсів та рейтингів. Володар Гран-прі Міжнародного літературного конкурсу ""Коронація слова"" (за роман ""Вересові меди"").
Передвоєнна Польща. Неподалік від Варшави, на заміській віллі ""Ванесса"", відбувся конкурс краси. Увечері на ньому коронували переможницю, а вранці у готелі ""Континенталь"" її знайшли мертвою. В газетах - жодної згадки ні про загадкову смерть дівчини, ні про її тріумфальну перемогу. Хто й чому заблокував інформацію? І хто посягнув на юне життя? Заздрісна суперниця? Колишній наречений? Дефензива, яка дізналася, хто вона насправді - ця дивовижна красуня з маленького провінційного волинського містечка?..
Таємні товариства і неймовірні історії кохання, карколомні повороти долі батька Софії, спричинені війнами та революцією, пригоди його однофамільця й суперника - графа Неродова, розвідника, подвійного агента й міжнародного авантюриста.
|
|
Алексієвич, Світлана. Чорнобильська молитва [Текст] : (Хроніка майбутнього) / С. Алексієвич ; пер. з рос. В. Бойко. - Харків : Фоліо, 2020. - 283 с.
Світлана Алексієвич - єдина Нобелівська лауреатка з літератури, що народилася в Україні. 26 квітня 1986 року на території Радянського Союзу сталася страшна катастрофа, яка змінила весь всесвіт — вибухнув реактор на Чорнобильській АЕС. Звичайно, з погляду всесвіту, життя тисяч людей — це маленька краплина. Але ці тисячі люди були першими, хто на собі відчув, що відбулося щось надзвичайне, щось жахливе.
І що життя вже не буде таким, як було. Що не можна пити тієї води, їсти тих яблук, вдихати того повітря... Що попереду тільки хвороби, біль і горе.
Книга «Чорнобильська молитва» — це розповіді очевидців цієї катастрофи: жителів Прип’яті, ліквідаторів, так званих самоселів — тих, хто з часом повернувся до своїх домівок незважаючи на заборони і радіацію, бо там залишилося все їхнє життя. У цій книжці ви не знайдете розповідей про причини цієї жахливої події або про план евакуації та ліквідації наслідків катастрофи. В ній є тільки особисті трагічні історії — про кохання, про хвороби, про боротьбу... І ці історії, немов голоси в хорі, зливаються в одну молитву. У Чорнобильську молитву…
|
|
Алексієвич, Світлана. У війни не жіноче обличчя [Текст] / С. Алексієвич ; пер. з рос. В. Рафеєнко. - Харків : Фоліо, 2020. - 314 с.
Світлана Алексієвич - єдина Нобелівська лауреатка з літератури, що народилася в Україні. Ця книга знаменитої білоруської письменниці— про війну очима жінок, молодих дівчат, які були медсестрами, пралями, санінструкторами, саперами, снайперами, кулеметницями, кухарками і воювали нарівні з чоловіками. Вони відверто розповідають не тільки про те, як билися з ворогом, але й про те, про що не прийнято було говорити: як важко було їм серед чоловіків, як не вистачало жіночої форми і білизни, як не було окремо жіночих землянок і вбиралень, як після війни вони ховали свої медалі і соромилися військового минулого, бо зіткнулися з агресією з боку тилових жінок, які вважали, що вони пішли в чоловічий колектив на передову займатися розпустою і шукати собі чоловіків... І ще як жили в злиднях, але не зверталися за допомогою з інвалідності, тому що «контужену ніхто заміж не візьме», а їм всім хотілося заміж, а ще — великого кохання. Адже всі вони були передусім жінками, бо ж лише жінки, навіть вмираючи від ворожих куль, думають про те, щоб бути красивими, лише жінки на війні можуть виглядати, як чоловіки, і стріляти, як чоловіки, але всередині залишатися справжніми жінками...
|
|
Алексієвич, Світлана. Цинкові хлопчики [Текст] / С. Алексієвич ; пер. з рос.: Д. Торохтушко, Т. Комлик ; худож. О. А. Гугалова-Мєшкова. - Харків : Фоліо, 2020. - 284 с.
Світлана Алексієвич - єдина Нобелівська лауреатка з літератури, що народилася в Україні. Ця книга знаменитої білоруської письменниці «Цинкові хлопчики» присвячена війні в Афганістані, коли десять років — з 1979-го і до 1989-го на чужій землі гинули наші радянські військові. Правда про ту війну ретельно приховувалася: держава через засоби масової інформації розвернула пропаганду необхідності та успішності «надання міжнародної фінансової допомоги дружньому народові Афганістану». В результаті Афганська війна для обивателя довгий час залишалася невідомою, зовні гладкою, а головне — майже безкровною. Газети публікували статті про успішні військові операції радянських військ в Афганістані, де майже не було жертв серед нашого контингенту, а втрати противника, навпаки, значно перевищувались... Але все частіше стали привозити додому в домовинах, оббитих цинковою бляхою, загиблих хлопців, які нещодавно закінчили школу... Заглядати всередину труни не дозволялося, похорон не афішувався, і рідним навіть не повідомляли справжню причину смерті їхніх дітей... А хто повертався живим —той не міг знайти себе у мирному житті. Цієї війни наче не було. Були лише скалічені та мертві хлопчики... І не тільки тілом, але й душею
|
|
Алексієвич, Світлана. Останні свідки. Соло для дітячого голосу [Текст] / С. Алексієвич ; пер. з рос. Л. Лисенко. - Харків : Фоліо, 2020. - 252 с.
Світлана Алексієвич - єдина Нобелівська лауреатка з літератури, що народилася в Україні.
Маленькі розповіді маленьких дітей... Вони мимоволі стали свідками того, що відбувалося в роки Другої світової війни, і, напевно, немає більш страшних спогадів. «Останні свідки» — це історії різних людей про епізоди їхнього дитинства, що прийшлося на 1941—1945 роки, історії хлопчиків і дівчаток, яким довелося подорослішати добре якщо в 12—14 років, а комусь і в п’ять або в сім. На їхніх очах вбивали сусідів, друзів, батьків, братів і сестер; їм доводилося турбуватися про молодших дітей, які залишалися, вони намагалися вижити в концентраційних таборах, не померти з голоду...
Світлана Алексієвич брала інтерв’ю у безлічі людей, хто був дитиною в ті страшні роки, і книга ця — жахлива правда про ту війну, як її бачили діти. Діти, які раптово були позбавлені всього, що було таким звичним: будинку, тепла, батьків, їжі... Які не розуміли, за що вбили їхніх батьків, зруйнували їхній будинок?.. За що у них вкрали дитинство?..
|
Також дізнатися про наявність в нашій бібліотеці потрібних вам книг ви можете в електронному каталозі. |
Переглядів: 339 |
Додав: Biblioteka
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
|